Слова "заправский" и "племенной" по сути не имеют ничего общего и относятся к разным сферам и значимостям.
"Заправский" – это прилагательное, происходящее от слова "заправа". "Заправа" означает место, где можно заправиться, например, заправочная станция для автомобилей или ячейка в банкомате, в которую вводятся деньги. Таким образом, "заправский" относится к тому, что относится к заправе или может быть использовано для заправки. Например, "заправский аппарат", "заправский пистолет" и т.д.
"Племенной" – это прилагательное, происходящее от слова "племя", которое означает группу людей, объединенных общими культурными и историческими связями. "Племенной" относится к тому, что относится или свойственно племени. Например, "племенная традиция", "племенной обычай" и т.д.
Таким образом, основное различие между словами "заправский" и "племенной" заключается в том, что "заправский" относится к месту или предмету, связанному с заправкой, а "племенной" относится к группе людей, объединенной общими связями.
Сложность ответа на вопрос о сходствах заключается в том, что слова "заправский" и "племенной" имеют разные значения и относятся к разным сферам. Однако, можно найти несколько общих черт, связанных с концепцией принадлежности или присущих свойств.
Оба слова имеют отношение к группе людей. В случае с "племенным", это явно выражено в значении слова. Племя – это объединение людей с общими культурными и историческими традициями. Слово "племенной" относится к племени или свойственно племени.
В отличие от этого, слово "заправский" также может подразумевать принадлежность к группе людей, но уже в контексте использования заправочных предметов или мест. Например, можно сказать, что у заправочного автомата есть свой "заправский персонал", который обслуживает клиентов и заправляет автомобили.
Также, слово "заправский" и "племенной" можно использовать в контексте описания характеристик или свойств. Например, можно сказать, что "заправский персонал" обычно отличается профессионализмом и вниманием к деталям. А в случае с "племенным" можно сказать, что у племени есть свои "племенные обычаи" и "племенные традиции", которые определяют его способ жизни и культуру.
Таким образом, можно сказать, что оба слова имеют отношение к группе людей и могут использоваться для описания принадлежности или свойств группы. Однако, в остальном сходств между ними очень мало, поскольку "заправский" относится к месту или предмету, связанному с заправкой, а "племенной" относится к группе людей, объединенных общими связями.
Следовательно, сходство между словами "заправский" и "племенной" заключается только в том, что оба они имеют отношение к группе людей, но отличаются по сфере применения и значения.